Protect from Any Temptation

O Christ, Son of God,
for our sake you fasted forty days and allowed yourself to be tempted.
Protect us so that we may not be led astray by any temptation.
Since man does not live by bread alone,
nourish our souls with the heavenly food of your Word;
through your mercy, O our God,
you are blessed,
and live and govern all things,
now and forever.
Amen.

Source: Freely modified from Mozarabic Collects, ed. Rev. Chas. R. Halle, New York, 1881, p. 22 #3 (Lent 1)

“for our sake you fasted forty days…” is a reference to Matthew 4:2ffMark 1:13ffLuke 4:2ff

“we may not be led astray by any temptation” is a reference to  Hebrews 2:18

“man does not live by bread alone” is a reference to  Deuteronomy 8:3

 

“nourish our souls with the heavenly food of your Word” may be a reference to John 6:22-59

Keep Us Steadfast in Your Grace and Truth

O Lord God, heavenly Father,
pour out your Holy Spirit on your faithful people.
Keep them steadfast in your grace and truth,
protect and comfort them in all temptation,
defend them against all enemies of your Word,
and bestow on Christ’s Church militant your saving peace;
through your Son, Jesus Christ our Lord,
who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, now and forever.
Amen.

Source: Saxon Agenda, 1539, Historic Collect for the Reformation

Source of this version: Translation © 2016 Paul C. Stratman

This translation is licensed by Paul C. Stratman under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International LicensePlease contact for permission for any commercial use.

A Blessing Based on Isaiah 9

May the wisdom of the Wonderful Counselor direct you,
the strength of the Mighty God protect you,
the love of the Everlasting Father embrace you,
the peace of the Prince of Peace surround you.

Source: Unknown, possibly Celtic.

This blessing is drawn from Isaiah 9:6

Swedish Prayer at Evensong

We thank you, O Lord, heavenly Father,
for all the good things that we have this day received from you,
and more especially for your holy Word of salvation.
Bless, O God, with your Spirit
whatever has been sown in our hearts,
and grant that it may bear fruit for eternal life.
Keep your whole church under your gracious protection.
Grant that it may be built up in unity and strength
on Jesus Christ, its living foundation,
and deliver it from false doctrine and all other ill.
Protect and bless with your mighty hand our beloved king and all his house.
Prosper every good word and grant to all estates of men
to feel your help and blessing.
Bless the earth, that it may bring forth its fruit,
and give us after your great goodness whatever is needful to us temporally.
Remember, O God, all who are in sickness and distress,
and be their comfort and help.
Be with us every day and teach us rightly
to use our short and precious time of grace.
Preserve us in body and in soul through the coming night.
Into your hands we commend ourselves and all that we have.
Praised be your holy name.
Amen.

Source: Freely modified from The Swedish Rite: a translation of “Handbok för svenska kyrkan” by Eric Esskildsen Yelverton, 1921, General Prayer at Evensong, p. 37-38

Help Us as We Pass through This Life

O God,
the protector of all who hope in you,
without you nothing is strong and nothing is holy.
Pour out your mercy on us.
Rule us.
Guide us.
Help us as we pass through this life,
and continue in faith to eternal life;
through your Son, Jesus Christ our Lord,
who lives and reigns with you and the Holy Spirit,
one God, now and forever.
Amen.

Source: Gregorian Sacramentary, 7th-8th Century, Historic Collect for the Third Sunday after Trinity

Source of this version: Translation © 2016 Paul C. Stratman

This translation is licensed by Paul C. Stratman under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International LicensePlease contact for permission for any commercial use.

Original in Latin:

Protector noster in te sperantium Deus, sine quo nihil est validum nihil sanctum, multiplica super nos misericordiam tuam, ut te rectore, te duce sic transeamus, per bona temporalia, ut non amittamus aeterna. Per Dominum nostrum Jesum Christum filium tuum, qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus sancti Deus. Per omnia secula seculorum, Amen.

A Prayer for Peace

antifonariodelec3b3n1O God, you are the author of peace.
Spread abroad your peace in our hearts and minds,
guard and protect us in all danger,
and lead us to always trust in your defense,
that we may serve you without fear
all the days of our life;
through Jesus Christ, our Lord.
Amen.

Source: from Mozarabic Morning Prayer from  Mozarabic Collects, ed. Rev. Chas. R. Hale, New York, 1881, p. 58-59

Graphic: Mozarabic manuscript from the Cathedral of Leon, from Wikimedia Commons.

Morning Prayer of St. Patrick

saint_patrick_28window29Lord, be with us this day,
within us to purify us;
above us to draw us up;
beneath us to sustain us;
before us to lead us;
behind us to restrain us;
around us to protect us.

Source: attributed to St. Patrick

Source of this version: https://eph5v2.wordpress.com/2014/03/17/lord-be-with-us-this-day/

Also found here: http://timeforprayer.blogspot.com/2010/09/ancient-prayers.html

Note: Although this prayer is attributed to St. Patrick, a Google Books search did not find it in any resource printed before 1996. Some lines are reminiscent of St. Patrick’s Breastplate.

Graphic: Saint Patrick stained glass window from Cathedral of Christ the Light, Oakland, CA, from Wikimedia Commons