For Those Who Have Forgotten You

O God,
no one can escape your Spirit,
and none may flee from your presence.
We pray for those who have forgotten you
and have wandered  in disobedience to your will
and neglected your holy Word and Sacraments.
May your Holy Spirit continue to strive with them,
may your exceeding great love still plead with them,
to bring them home to yourself again,
that they may rejoice in your salvation
and glorify your blessed name.
Amen.

Source: Freely modified from A Book of Prayers: Together with Psalms and Hymns and Spiritual Songs, Ancient and Modern, Morehouse Publishing Company, 1921, p. 54

Original has: “and neglected your holy Church and Sacraments.”

Help Us

Antiphon

M: Do not remember against us our former iniquities;     
C: let your compassion come speedily to meet us, for we are brought very low. (Psalm 79:8 ESV)

Prayer

M: Help us, O God of our salvation, for the glory of your name. O Lord, deliver us, and forgive us our sins, for your name’s sake. Protect the souls who confess to you, and finally, do not forget souls of the poor. Remember your covenant, O Lord, who lives and reigns, one God, now and forever.
C: Amen.

Source: Antiphonary of Bangor, ninth century

Source of this version: Translated and reworked from the Latin text for A Collection of Prayers.

© 2016 Paul C. Stratman

Creative Commons License
Translation of “Adjuva nos, Deus, salutaris noster / Help us, O God of our salvation” is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. Please contact for any commercial usage.

Original in Latin:

40. Oratio communis fratrum
Ant. Ne memineris iniquitatum nostrarum antiquarum; cito anticipent nos misericordiae tuae, quia pauperes facti sumus nimis.
Oratio. Adjuva nos, Deus, salutaris noster, propter gloriam nominis tui. Domine, libera nos, et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuum. Ne tradas bestiis animam confitentem tibi. Animas pauperum tuorum ne obliviscaris in finem. Respice in testamentum tuum. Domine Qui regnas &c

For the Crown of Victory

Almighty God,
a thousand years in your sight pass as a watch in the night.
Let us run with endurance the race that is set before us,
forgetting what lies behind
and straining forward to what lies ahead,
that so finally by your mercy
we may obtain the crown of everlasting life;
through Jesus Christ our Lord.

Source: Freely modified from  A Book of Collects in Two Parts,  John Wallace Suter and John Wallace Suter, Jr., Milwaukee: Morehouse Publishing, 1919.

This prayer references Psalm 90:4Hebrews 12:1 and Philippians 3:13.

Prayer Reflecting on the Terror Attack in Nice, France

O God,
gracious God,
when you first spoke to Noah before the great flood,
you said, “This earth is full of violence
because of the people” (Genesis 6:13).
We know that the violence we see now,
you have seen, too.
Lord, have mercy.

You holy Word also says
you are slow in bringing judgment
because you are patient
and do not want any to perish
but all to come to repentance (2 Peter 3:9).
Christ, have mercy.

Soften the hearts
of those who would cause terror
and lead them to you, and to repentance and peace.
Open the eyes and ears
of those who have forgotten about you,
that they may call on you and be saved.
Lord, have mercy.

Move our hearts to mercy,
comfort the victims,
heal the wounded,
bring evildoers to justice,
soften our hearts,
open our eyes;
through Christ our Lord.
Amen.

© 2016 Paul C. Stratman

Creative Commons License
Prayer Reflecting on the Terror Attack in Nice, France July 14, 2016 by Paul C. Stratman is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. Please contact for any commercial usage.

In block paragraphs:

O God, gracious God, when you first spoke to Noah before the great flood, you said, “This earth is full of violence because of the people” (Genesis 6:13). We know that the violence we see now, you have seen, too. Lord, have mercy.

You holy Word also says you are slow in bringing judgment because you are patient and do not want any to perish but all to come to repentance (2 Peter 3:9). Christ, have mercy.

Soften the hearts of those who would cause terror and lead them to you, and to repentance and peace. Open the eyes and ears of those who have forgotten about you, that they may call on you and be saved. Lord, have mercy.

Move our hearts to mercy, comfort the victims, heal the wounded, bring evildoers to justice, soften our hearts, open our eyes; through Christ our Lord. Amen.

© 2016 Paul C. Stratman

Creative Commons License
Prayer Reflecting on the Terror Attack in Nice, France July 14, 2016 by Paul C. Stratman is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

A Prayer for Peace

antifonariodelec3b3n1O God, all good things come from you.
Strengthen your people against all troubles
and fill them with your peace,
so they may worship you with a quiet mind,
and forgetting all earthly troubles,
may give you honor and praise;
through Jesus Christ, our Lord.
Amen.

Source: from Mozarabic Evening Prayer from  Mozarabic Collects, ed. Rev. Chas. R. Hale, New York, 1881, p. 61

Graphic: Mozarabic manuscript from the Cathedral of Leon, from Wikimedia Commons.

Feed and Nourish Our Bodies and Souls

wilhelm_loeheGracious Father,
you feed and nourish every creature.
Feed and nourish our bodies and souls.
Do not let us forget your benefits,
but strengthen us with your blessings
that we may glorify your name,
do good and honest work,
and live and move before you
in righteousness and innocence.
Amen.

Source: Wilhelm Löhe. Freely adapted from Seed Grains of Prayer, A Manual for Evangelical Christians, Wartburg Press, Chicago, 1914 (#20)

Also found here: Morning and Evening Prayers for All Days of the Week  by Dr. John Habermann, Wartburg Publishing House, Chicago, 1918

“feed and nourish every living creature” is a reference to Psalm 145:15-16

“Do not let us forget…” is a reference to Psalm 103:2

“live and move” is a reference to Acts 17:28

Note: Both Seed Grains of Prayer…  and Morning and Evening Prayers… have the note after this prayer, “(1562.)”