Failures, Successes, Healing

220px-sandro_botticelli_050Lord, I commit my failures
as well as my successes
into your hands,
and I bring for your healing
the people and the situations,
the wrongs and the hurts of the past.

Give me courage, strength and generosity
to let go and move on,
leaving the past behind me,
and living the present to the full.

Lead me always to be positive
as I ‘entrust the past to your mercy,
the present to your love,
and the future to your providence’.

Source: Attributed to St. Augustine of Hippo, 354-430

Source of this version: http://thedailyprayerblog.blogspot.com/2015/03/a-prayer-to-let-go-and-move-on.html

For Love

Coptic[1]O God of love,
you have given a new commandment through your only Son
that we should love one another as you have loved us,
the unworthy and the wandering,
and you gave your beloved Son
for our life and salvation.
Lord, give to us, your servants,
in all time of our life on the earth,
a mind forgetful of past anger,
a pure conscience and sincere thoughts,
and a heart to love our neighbors;
for the sake of your Son, Jesus Christ our Lord.
Amen.

Source: Coptic Liturgy of St. Cyril

Source of this version: Freely modified from  Prayers of the Early Church,  ed.  J. Manning Potts,  The Upper Room, Nashville, Tennessee, © 1953 (Public domain in the U.S.)

“love one another as you have loved us” is a reference to John 15:12

“and you gave your beloved Son” is a reference to John 3:16 and Matthew 3:17

Give Us Knowledge and Life Everlasting

johnchrysostomAlmighty God,
you have given us grace
at this time with one accord
to make our common supplication to you;
and you have promised
through your well-beloved Son
that when two or three
are gathered together in his name
you will be in the midst of them:
Fulfill now, O Lord,
our desires and petitions
as may be best for us;
granting us in this world knowledge of your truth,
and in the age to come life everlasting.
Amen.

Source: Book of Common Prayer, and The Divine Liturgy of St. John Chrysostom.

Original in Greek:

Ὁ τὰς κοινὰς ταύτας καὶ συμφώνους ἡμῖν χαρισάμενος προσευχάς, ὁ καὶ δυσὶ καὶ τρισί, συμφωνοῦσιν ἐπὶ τῷ ὀνόματί σου, τὰς αἰτήσεις παρέχειν ἐπαγγειλάμενος· Αὐτὸς καὶ νῦν τῶν δούλων σου τὰ αἰτήματα πρὸς τὸ συμφέρον πλήρωσον, χορηγῶν ἡμῖν ἐν τῷ μέλλοντι ζωὴν αἰώνιον χαριζόμενος.

In traditional English from the Book of Common Prayer:

ALMIGHTY God, who hast given us grace at this time with one accord to make our common supplications unto thee; and dost promise that when two or three are gathered together in thy Name thou wilt grant their requests: Fulfil now, O Lord, the desires and petitions of thy servants, as may be most expedient for them; granting us in this world knowledge of thy truth, and in the world to come life everlasting. Amen.

Lenten Prayer of St. Ephrem the Syrian

O Lord and Master of my life!
Take from me the spirit of laziness,
faint-heartedness, desire for power, and idle talk.

But give your servant
the spirit of chastity,
humility, patience, and love.

Yes, Lord and King!
Grant me to see my own errors
and not to unjustly or hastily judge my brother,
for you are blessed, now and forever. Amen.

Source: Lenten Prayer of St. Ephrem the Syrian

Source of this version: Freely modified from http://lent.goarch.org/prayers/

The words ‘unjustly or hastily’ were added for clarity.

This prayer has its own Wikipedia article, available here: https://en.wikipedia.org/wiki/Prayer_of_Saint_Ephrem

Original in Greek:

Κύριε καὶ Δέσποτα τῆς ζωῆς μου,
πνεῦμα ἀργίας, περιεργίας, φιλαρχίας,
καὶ ἀργολογίας μή μοι δῷς.,

Πνεῦμα δὲ σωφροσύνης,
ταπεινοφροσύνης, ὑπομονῆς, καὶ ἀγάπης
χάρισαί μοι τῷ σῷ δούλῳ.

Ναί, Κύριε Βασιλεῦ,
δώρησαι μοι τοῦ ὁρᾶν τὰ ἐμὰ πταίσματα,
καὶ μὴ κατακρίνειν τὸν ἀδελφόν μου,
ὅτι εὐλογητὸς εἶ, εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν.

 

I Arise Today (Celtic Prayer)

I arise today
embraced in the arms
of God the Father,
empowered by the strength
of God the Spirit,
immersed in the love
of God the Son.
I arise today
in the company
of the Trinity,
Father, Spirit and Son.
I arise today.

Source: Unknown, attributed as “A Celtic Prayer”

See: St. Patrick’s Breastplate and “I Arise Today” (St. Bridget)

Source of this version: http://stoswaldsoswestry.org.uk/prayer-room/morning-and-evening-prayers/

Morning Prayer of St. Patrick

saint_patrick_28window29Lord, be with us this day,
within us to purify us;
above us to draw us up;
beneath us to sustain us;
before us to lead us;
behind us to restrain us;
around us to protect us.

Source: attributed to St. Patrick

Source of this version: https://eph5v2.wordpress.com/2014/03/17/lord-be-with-us-this-day/

Also found here: http://timeforprayer.blogspot.com/2010/09/ancient-prayers.html

Note: Although this prayer is attributed to St. Patrick, a Google Books search did not find it in any resource printed before 1996. Some lines are reminiscent of St. Patrick’s Breastplate.

Graphic: Saint Patrick stained glass window from Cathedral of Christ the Light, Oakland, CA, from Wikimedia Commons

For Pardon

800px-mathis_gothart_grc3bcnewald_007Lord Jesus Christ,
you stretched out your hands on the cross,
and redeemed us by your blood.
Forgive me, a sinner,
for none of my thoughts are hidden from you.
Pardon I ask,
pardon I hope for,
pardon I trust to have.
You are full of pity
and full of mercy,
spare and forgive me.
Amen.

Source: Ambrose

Source of this version: Freely modified from  Prayers of the Early Church,  ed.  J. Manning Potts,  The Upper Room, Nashville, Tennessee, © 1953 (Public domain in the U.S.)

Graphic: The Small Crucifixion by Matthias Grünewald, Wikimedia